Překlad "se dostane dovnitř" v Bulharština


Jak používat "se dostane dovnitř" ve větách:

Dneska má bejt "Kunda" párty a jedinej, kdo se dostane dovnitř, budou kozatky.
Довечера е партито "В готовност" и единственото, което може да влиза, са цици.
Jsi jediný, kdo se dostane dovnitř i ven.
Само ти можеш да влезеш и излезеш оттам.
Když se dostane dovnitř, nedostanete ho ven.
А влезе ли, не може да се изкара.
Nejde o to, co se dostane dovnitř.
Не за това, кой може да влезе.
Víte, jsem tady už od 9:00 a budu první, kdo se dostane dovnitř bez objednání.
Тук съм от 9 ч. Ако някой ще влиза без час, това ще съм аз.
Než se dostane dovnitř, budeme mít půI hodiny náskok.
Дoкaтo пpoбият, щe имaмe пoлoвин чac пpeднинa.
Někomu, o kom věděli, že se dostane dovnitř.
Иcкaли ca дa бъдe вътpeшeн чoвeк.
Ale pokud se dostane dovnitř, tak Vás tam teď najde.
Но ако влезе вътре, ще те намери.
Co se dostane dovnitř už nikdy nevyjde ven.
Влезе ли някой там - не излиза.
Pokud se dostane dovnitř, myslím, že bude hrdá, že tě poznává.
Ако отиде до там, мисля, че ще се гордее да те познава.
Jsem najatý, abych se ujistitl, že se dostane dovnitř.... a ven... s nabídkou.
Тук съм, за да се уверя, че ще влезе и ще излезе- с оферта.
A co když se dostane dovnitř?
Орвал! - Ами ако влезе вътре? Орвал!
Až se dostane dovnitř budu mít opravdu špatnej den.
Той се занимава с мен. Денят ми ще протече много лошо.
Až se dostane dovnitř, předá ti příkaz na zastavení činnosti.
Веднага, щом влезе, ще ти връчи заповед за забрана.
Řekni mu, ať nechá dveře zavřené, jakmile se dostane dovnitř k bankomatu.
Кажи му да влезе в кабинката и да се затвори.
Damiene, jestli se dostane dovnitř, seber mu zbraň.
Деймиън, ако влезне, хвани го и вземи пушката.
Vetřelec se dostane dovnitř, zabije Jacka Bergina a prohledá dům.
Нападателят влиза, убива Джак Бъргър и претърсва къщата.
Kdokoliv se dostane dovnitř první, vyhrává.
Сара! Окей, който влезе пръв, печели!
Bude mu trvat věčnost, než se dostane dovnitř.
Ще му отнеме цяла вечност да влезе вътре.
Cena válčení se dostane dovnitř hradu.
Цената на войната ще достигне този замък.
Dobrá, pokud ten výběr nejsme schopni zúžit, zjistěme aspoň, jak se dostane dovnitř.
Ако не можем да разберем кой да разберем как ще влезе вътре.
Skutečný vrah, který se dostane dovnitř a ven nepozorovaně.
Уау. Истински убиец, който може да влиза и излиза незабелязано.
Jenom potřebuju mluvit s šerifem, než se dostane dovnitř.
Трябва да говоря с шерифа, преди да се качи.
Ta řada za mnou čeká, až se dostane dovnitř.
Тази линия зад мен ме чака да я премина
Dobře, jakmile se dostane dovnitř, přivést ji sem.
Добре, веднага след като тя получава в, да си тук.
Kousne Cabe, jed se dostane dovnitř a Gallo neumře na krevní sraženiny.
Змията хапе Кейб, отровата влиза и Гало няма да умре от съсирек!
Naopak, cokoliv je uvnitř, protože to v podstatě nikdy není čisté, jakákoliv špína se dostane dovnitř, ustálí se a nezašpiní nic okolo.
Напротив, каквото и да попадне в нея, защото тази река никога не се пази чиста, каквато и мръсотия да попадне в нея, тя се утаява и не замърсява цялата вода.
Obdélník, který zasáhne uvnitř, se rozvinou a zem nebo písek, který se dostane dovnitř, upevní svou polohu.
Правоъгълник, удрящ вътре, ще се разгъне и земята или пясъкът, който попадне в нея, фиксират позицията си.
A vy vůbec nerozhodujete o tom, co se dostane dovnitř.
Но важното е, че вие не решавате какво влиза вътре.
0.66050696372986s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?